HomeGroupsTalkMoreZeitgeist
Search Site
This site uses cookies to deliver our services, improve performance, for analytics, and (if not signed in) for advertising. By using LibraryThing you acknowledge that you have read and understand our Terms of Service and Privacy Policy. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.

Results from Google Books

Click on a thumbnail to go to Google Books.

Loading...

War Commentaries of Caesar

by Julius Caesar

Other authors: See the other authors section.

MembersReviewsPopularityAverage ratingMentions
481750,851 (4.17)8
Excerpt: ...situation, sees distinctly whatever is going on in every quarter, and sends assistance to his troops when hard pressed. The idea uppermost in the minds of both parties is, that the present is the time in which they would have the fairest opportunity of making a struggle; the Gauls despairing of all safety, unless they should succeed in forcing the lines: the Romans expecting an end to all their labours if they should gain the day. The principal struggle is at the upper lines, to which, we have said, Vergasillaunus was sent. The least elevation of ground, added to a declivity, exercises a momentous influence. Some are casting missiles, others, forming a testudo, advance to the attack; fresh men by turns relieve the wearied. The earth, heaped up by all against the fortifications, gives the means of ascent to the Gauls, and covers those works which the Romans had concealed in the ground. Our men have no longer arms or strength. LXXXVI.-Caesar, on observing these movements, sends Labienus with six cohorts to relieve his distressed soldiers: he orders him, if he should be unable to withstand them, to draw off the cohorts and make a sally; but not to do this except through necessity. He himself goes to the rest, and exhorts them not to succumb to the toil; he shows them that the fruits of all former engagements depend on that day and hour. The Gauls within, despairing of forcing the fortifications in the plains on account of the greatness of the works, attempt the places precipitous in ascent: hither they bring the engines which they had prepared; by the immense number of their missiles they dislodge the defenders from the turrets: they fill the ditches with clay and hurdles, then clear the way; they tear down the rampart and breast-work with hooks. LXXXVII.-Caesar sends at first young Brutus, with six cohorts, and afterwards Caius Fabius, his lieutenant, with seven others: finally, as they fought more obstinately, he leads up fresh men to the...… (more)
Loading...

Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book.

No current Talk conversations about this book.

» See also 8 mentions

English (4)  Catalan (1)  Spanish (1)  All languages (6)
Showing 4 of 4
It's a bit dry but it's fascinating to see what the rest of Europe was like 2000 years ago since we don't have many historical records other than these accounts written by foreigners. ( )
  Paul_S | Dec 23, 2020 |
"your Latin & Greek should be kept up assiduously by reading at spare hours: and, discontinuing the desultory reading of the schools. I would advise you to undertake a regular course of history & poetry in both languages, in Greek, go first thro’ the Cyropaedia ... in Latin read Livy, Caesar, Sallust Tacitus, Cicero’s Philosophies, and some of his Orations, in prose ..." - Thomas Jefferson to Francis Eppes, 6 Oct. 1820

"we have now such excellent elementary books in every branch of science as to make , Start insertion,every, End, subject as plain as a teacher can make it. ... in Antient history the first 20. vols of the Universal history. / Gillies’s history of the world, / Gillies’s history of Greece. / Livy, Sallust, Caesar, Taeches, Suadonurs." - Thomas Jefferson to Joseph Echols, 23 May 1822

"In all cases I prefer original author to compilers. for a course of Antient history therefore, of Greece and Rome especially, I should advise the usual suite of Herodotus, Thucydides, Xenophon, Diodorus, Livy, Caesar, Suetonius, Tacitus and Dion, in their originals, if understood, and in translations if not." - Thomas Jefferson to George W. Lewis, 25 Oct. 1825
  ThomasJefferson | May 28, 2014 |
Cæsar's celebrated description of his war in Gaul.and the Roman Civil War in which he took part. This is a classic nineeteenth-century translation with introduction by one of the best literary journalists of the time.
  Fledgist | Jan 9, 2010 |
12/1/22
  laplantelibrary | Dec 1, 2022 |
Showing 4 of 4
no reviews | add a review

» Add other authors (25 possible)

Author nameRoleType of authorWork?Status
Julius Caesarprimary authorall editionscalculated
MacDevitt, W.A.Translatormain authorsome editionsconfirmed
DeQuincey, ThomasIntroductionsecondary authorsome editionsconfirmed
Gardner, Jane F.Translatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Handford, S.A.Translatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Warner, RexTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
Warrington, JohnTranslatorsecondary authorsome editionsconfirmed
You must log in to edit Common Knowledge data.
For more help see the Common Knowledge help page.
Canonical title
Original title
Alternative titles
Original publication date
People/Characters
Important places
Important events
Related movies
Epigraph
Dedication
First words
All Gaul is divided into three parts, one of which the Belgæ inhabit, the Aquitani another, those who in their own language are called Celts, in ours Gauls, the third.
(The War in Gaul)
When Caesar's letter was delivered to the consuls, they were with great difficulty, and a hard struggle of the tribunes, prevailed on to suffer it to be read to the senate; but the tribunes could not prevail, that any question should be put to the senate on the subject of the letter.
(The Civil War)
Quotations
Last words
Disambiguation notice
This work is for those editions of Caesar's Commentaries that contain The War in Gaul (also called De Bello Gallico) and The Civil War. Please do not combine with works which contain other material.
Publisher's editors
Blurbers
Original language
Canonical DDC/MDS
Canonical LCC

References to this work on external resources.

Wikipedia in English

None

Excerpt: ...situation, sees distinctly whatever is going on in every quarter, and sends assistance to his troops when hard pressed. The idea uppermost in the minds of both parties is, that the present is the time in which they would have the fairest opportunity of making a struggle; the Gauls despairing of all safety, unless they should succeed in forcing the lines: the Romans expecting an end to all their labours if they should gain the day. The principal struggle is at the upper lines, to which, we have said, Vergasillaunus was sent. The least elevation of ground, added to a declivity, exercises a momentous influence. Some are casting missiles, others, forming a testudo, advance to the attack; fresh men by turns relieve the wearied. The earth, heaped up by all against the fortifications, gives the means of ascent to the Gauls, and covers those works which the Romans had concealed in the ground. Our men have no longer arms or strength. LXXXVI.-Caesar, on observing these movements, sends Labienus with six cohorts to relieve his distressed soldiers: he orders him, if he should be unable to withstand them, to draw off the cohorts and make a sally; but not to do this except through necessity. He himself goes to the rest, and exhorts them not to succumb to the toil; he shows them that the fruits of all former engagements depend on that day and hour. The Gauls within, despairing of forcing the fortifications in the plains on account of the greatness of the works, attempt the places precipitous in ascent: hither they bring the engines which they had prepared; by the immense number of their missiles they dislodge the defenders from the turrets: they fill the ditches with clay and hurdles, then clear the way; they tear down the rampart and breast-work with hooks. LXXXVII.-Caesar sends at first young Brutus, with six cohorts, and afterwards Caius Fabius, his lieutenant, with seven others: finally, as they fought more obstinately, he leads up fresh men to the...

No library descriptions found.

Book description
Haiku summary

Current Discussions

None

Popular covers

Quick Links

Rating

Average: (4.17)
0.5
1 1
1.5
2
2.5
3 6
3.5
4 13
4.5 2
5 14

Is this you?

Become a LibraryThing Author.

 

About | Contact | Privacy/Terms | Help/FAQs | Blog | Store | APIs | TinyCat | Legacy Libraries | Early Reviewers | Common Knowledge | 203,238,662 books! | Top bar: Always visible