Feedback

X

ODISSEIA

and

pt

0 Ungluers have Faved this Work
Traduzida pelo humanista, poeta e parlamentar Manuel Odorico Mendes (1799-1864), esta versão do clássico de Homero foi publicada pela primeira vez em 1928.A nova edição, ilustrada pelo artista gráfico Ênio Squeff, com organização, notas suplementares e prefácio de Antonio Medina Rodrigues, resgata a obra de Odorico Mendes e as discussões abertas pelos principais comentadores desta tradução, de Sílvio Romero a Antonio Candido e Haroldo de Campos. Este último reinseriu a contribuição de Odorico no debate da literatura brasileira, por sua concepção de tradução da poesia como recriação e crítica.Antonio Medina Rodrigues é professor de Língua e Literatura Grega da FFLCH-USP.

This work is a translation of The Odyssey.

Why unglue this book? Have your say.

You must be logged in to comment.

Rights Information

Are you the author or publisher of this work? If so, you can claim it as yours by registering as an Unglue.it rights holder.

Keywords

No keywords yet.

    Editions

    edition cover
    edition cover
    edition cover
    edition cover
    edition cover
    edition cover
    edition cover
    edition cover
    edition cover
    edition cover

    Share

    Copy/paste this into your site: