Explore
Called "the best poem by the best poet," Virgil's "Aeneid" is perhaps the most famous work in Latin literature. It tells the story of Rome's founding by the Trojan prince Aeneas after many years of travel, and it contains many of the most famous stories about the Trojan War. It also reveals much of what the Romans felt and believed about themselves- the sensitive reader will see that these same values and issues often trouble us today.In this new translation Edward McCrorie has performed the difficult task of rendering Virgil's compact, dense Latin into fine, readable, modern English verse. The sometimes complex text is made clear and comprehensible even for first-time readers, and a glossary of names helps identify characters and place-names in the poem. The translation is well suited for students at all levels, and readers already familiar with Virgil will find many fresh images and ideas."A brilliant effort."--Robert Bly"I admire the ambition of the project, and the generosity of many of the lines."--Robert FaglesEdward McCrorie is Professor of English, Providence College. His poetry and translations of Latin verse have been widely published.
This work is a translation of The Aeneid.
Why unglue this book? Have your say.
You must be logged in to comment.
Rights Information
Are you the author or publisher of this work? If so, you can claim it as yours by registering as an Unglue.it rights holder.Keywords
No keywords yet.Editions
Share
Copy/paste this into your site: