Feedback

X

The savage detectives

and

en

0 Ungluers have Faved this Work
THE MOST INFLUENTIAL AND ADMIRED NOVELIST OF HIS GENERATION IN THE SPANISH-SPEAKING WORLD (Susan Sontag, Times Literary Supplement) New Year's Eve, 1975: Arturo Bola o and Ulises Lima, poets and leaders of a movement they call visceral realism, leave Mexico City in a borrowed white Impala. Their mission: to track down the poet Cesarea Tinajero, who disappeared into the Sonoran Desert (and into obscurity) decades before. But the detectives are themselves hunted men, and their search for the past will end in violence, flight, and permanent exile. In this dazzling novel, the book that established Roberto Bola o's international reputation, he tells the story of two modern-day Quixotes - the last survivors of an underground literary movement, perhaps of literature itself - on a tragicomic quest through a darkening, entropic universe: our own.

Los detectives salvajes is a translation of this work.

I detective selvaggi is a translation of this work.

Die wilden Detektive is a translation of this work.

Les détectives sauvages is a translation of this work.

De wilde detectives is a translation of this work.

De vilda detektiverna is a translation of this work.

Os detectives selvagens is a translation of this work.

Divocí detektivové is a translation of this work.

Why unglue this book? Have your say.

You must be logged in to comment.

Rights Information

Are you the author or publisher of this work? If so, you can claim it as yours by registering as an Unglue.it rights holder.

Keywords

  • Fiction
  • Fugitives from justice
  • Latin American poetry
  • Mexican Poets
  • Poets, Mexican
  • Suspense fiction
  • Underground literature

Editions

edition cover
edition cover
edition cover
edition cover
edition cover
edition cover
edition cover
edition cover
edition cover
edition cover

Share

Copy/paste this into your site: