Explore
Das Russisch-Deutsche Woerterbuch von Iwan Pawlowsky
Claudia Böhler
2003
0 Ungluers have
Faved this Work
Login to Fave
Das russisch-deutsche Wörterbuch von Pawlowsky, das erstmals 1859 in Riga erschien, ist ein in der Slavistik bisher wenig beachtetes Juwel. Dies ist gerade deshalb erstaunlich, weil es ein unentbehrliches Hilfsmittel bei der Lektüre der russischen Klassiker darstellt, seine Bilinguität authentisch und bis in die naturwissenschaftliche Nomenklatur hinein recht zuverlässig ist und außerdem eine ganze Menge von Idiomatischem und Proverbialem nicht nur verzeichnet, sondern auch erklärt. Ziel dieser Arbeit ist es, durch eine metalexikographische Einzelanalyse dieses Werks einen Beitrag zur Geschichte der russisch-deutschen Lexikographie zu leisten. Das jahrhundertealte Desinteresse an den Resultaten lexikographischer Arbeiten erklärt auch, daß das russisch-deutsche Wörterbuch von Iwan Pawlowsky, bis zum jetzigen Zeitpunkt als terra incognita betrachtet werden muß. Nebent.: Pawlowskys russisch-deutsches Wörterbuch.
This book is included in DOAB.
Why read this book? Have your say.
You must be logged in to comment.
Rights Information
Are you the author or publisher of this work? If so, you can claim it as yours by registering as an Unglue.it rights holder.Downloads
This work has been downloaded 373 times via unglue.it ebook links.
- 257 - pdf (CC BY) at OAPEN Library.
Keywords
- Analyse
- Böhler
- Classics
- Das Anordnungsprinzip
- Deutsche
- Diasystematische Markierungen
- Eine
- History
- Iwan
- Lexicography
- Literature & literary studies
- Macrostruktur des Wörterbuches
- metalexikographische
- Mikrostruktur des Wörterbuches
- Pawlowsky
- Russia
- Russian language
- Russian-German dictionary
- Russisch
- Syntagmatik
- thema EDItEUR::D Biography, Literature and Literary studies
- Wörterbuch