Explore
Cheeky and clever, and often darkly subversive, these poems are vintage Silverstein. His poems are humorously seditious, full of rhyme, rhythm, and energetic word play. Silverstein's pen-and-ink drawings extend and explain the words, making them the perfect accompaniment. La risa viene andando en verso, esta poesía es un ramillete de travesuras, de ideas ingeniosas, y de ocurrencias graciosas. Cada poema es un alarde agudo y ocurrente que se convierte en motivo de broma. Silverstein ha unido el talento literario y la capacidad para crear sutiles ilustraciones humorísticas que forman parte de los poemas, que son una estrofa más, y que dan la clave de cómo se ha de leer el libro.
This work is a translation of Falling Up.
Why unglue this book? Have your say.
You must be logged in to comment.
Editions
Share
Copy/paste this into your site: