Explore
Quand E.M. Forster publia à moins de 30 ans son deuxième roman, une presse enthousiaste salua cet événement. On loua l'intelligence et la grandeur du Plus long des voyages qui resta le livre préféré de l'auteur. 70 ans après, on est frappé par la modernité de ce livre étrange et cruel, qui Lytton Strachey et ses amis de Bloomsbury trouvaient - à tort - trop " fandango " pour leur goût.
This work is a translation of The Longest Journey.
Why unglue this book? Have your say.
You must be logged in to comment.
Rights Information
Are you the author or publisher of this work? If so, you can claim it as yours by registering as an Unglue.it rights holder.Keywords
No keywords yet.Editions
Share
Copy/paste this into your site: