Feedback

X

The left hand of darkness

en

3 Ungluers have Faved this Work
[Comment by Kim Stanley Robinson, on The Guardian's website][1]: The Left Hand of Darkness by Ursula K Le Guin (1969) > One of my favorite novels is The Left Hand of Darkness, by Ursula K Le Guin. For more than 40 years I've been recommending this book to people who want to try science fiction for the first time, and it still serves very well for that. One of the things I like about it is how clearly it demonstrates that science fiction can have not only the usual virtues and pleasures of the novel, but also the startling and transformative power of the thought experiment. > In this case, the thought experiment is quickly revealed: "The king was pregnant," the book tells us early on, and after that we learn more and more about this planet named Winter, stuck in an ice age, where the humans are most of the time neither male nor female, but with the potential to become either. The man from Earth investigating this situation has a lot to learn, and so do we; and we learn it in the course of a thrilling adventure story, including a great "crossing of the ice". Le Guin's language is clear and clean, and has within it both the anthropological mindset of her father Alfred Kroeber, and the poetry of stories as magical things that her mother Theodora Kroeber found in native American tales. This worldly wisdom applied to the romance of other planets, and to human nature at its deepest, is Le Guin's particular gift to us, and something science fiction will always be proud of. Try it and see – you will never think about people in quite the same way again. [1]: https://www.theguardian.com/books/2011/may/14/science-fiction-authors-choice

Левая рука Тьмы is a translation of this work.

La main gauche de la nuit is a translation of this work.

De linkerhand van het duister is a translation of this work.

MAO ESQUERDA DA ESCURIDAO, A is a translation of this work.

어둠의 왼손 is a translation of this work.

La ma esquerra de la foscor is a translation of this work.

“Die” linke Hand der Dunkelheit is a translation of this work.

Karanlığın sol eli is a translation of this work.

Mörkrets vänstra hand is a translation of this work.

A sötétség balkeze is a translation of this work.

Levá ruka tmy is a translation of this work.

The Left Hand of Darkness is a translation of this work.

Lewa ręka ciemności is a translation of this work.

The left hand of darkness is a translation of this work.

La mano sinistra delle tenebre is a translation of this work.

Pimeyden vasen käsi is a translation of this work.

La Mano izquierda de la oscuridad is a translation of this work.

Why unglue this book? Have your say.

You must be logged in to comment.

Rights Information

Are you the author or publisher of this work? If so, you can claim it as yours by registering as an Unglue.it rights holder.

Keywords

  • Accessible book
  • Award Winner - Hugo award
  • gender
  • Hugo Award Winner
  • human nature
  • ice age
  • In library
  • Protected DAISY
  • Science Fiction
  • space travel

Editions

edition cover
edition cover
edition cover
edition cover
edition cover
edition cover
edition cover
edition cover
edition cover
edition cover
edition cover

Share

Copy/paste this into your site: